beBee background
Profesionales
>
Administrativo
>
Madrid
Paloma García López

Paloma García López

Profesora traductora intérprete. preci negociable

Servicios ofrecidos: Clases de inglés

Madrid, Madrid
(0)
€15 / hora
Tarifa aproximada

Social


Sobre Paloma García López:

Me llamo Paloma y soy Máster en Derecho y licenciada en Traducción e Interpretación Inglés/Francés/Español, tengo el CAP, el Título Superior de Inglés de la Escuela Oficial de Idiomas (equivalente en dificultad al Proficiency) y otros muchos títulos de inglés. Mi inglés es nativo con acento británico, los colegios en los que estudié. Un profesor no es bueno solo porque sea nativo, sino porque sea buen profesor, con preparación y experiencia y eso puede tenerlo una persona española como yo, con un nivel nativo de inglés.

Tengo 20 años de experiencia como profesora de INGLÉS y de ESPAÑOL y adoro la docencia.

He impartido clases particulares, en empresas, colegios y academias y tengo referencias.

He estudiado toda mi vida en colegios ingleses y he vivido en EE UU y en Londres, donde me contrataron como profesora de español  y profesora de inglés porque consideraron que mi nivel era nativo.

Me preparo mucho las clases y utilizo toda clase de materiales: libros, periódicos, revistas, audios, vídeos, películas, series, etc.

Desde que regresé de EE UU comencé a dar clases de inglés, y las he dado a niños, adultos, profesionales, en empresas, academias y en el colegio Mater Salvatoris durante cuatro años (tuve que dejarlo para trasladarme de ciudad). En este colegio, además de impartir clase de inglés en Primero de la Eso, me encomendaron la apasionante tarea de encargarme de dos grupos de estudiantes con necesidades especiales:

  1. Niñas que muy dotadas para el inglés que iban por delante de la clase.
  2. Niñas que llevaban retraso con respecto a sus compañeras. Se encontraban muy desmotivadas porque demasiados profesores les habían repetido en su corta vida cosas como “no valéis para el inglés”. Estaban muy desmotivadas y no les interesaba la asignatura. Con mucha motivación por mi parte y trabajo por ambas partes, no solo conseguimos que alcanzaran el nivel de la clase, sino también que aprobaran el examen PET. Mis superiores desaconsejaban que se presentaran, pero yo les expliqué que estaban preparadas y todas lo aprobaron. Como docente, fue una experiencia emocionante y gratificante.

 

Mis clases son amenas y eficaces. Adiós a las clases aburridas todo el rato haciendo ejercicios de gramática y bienvenidas las clases divertidas donde trabajaremos todas las competencias del idioma de forma moderna, vibrante y dinámica: hablar, escuchar, leer y escribir. Eso no quiere decir que no haya que hacer ejercicios de gramática, pues es necesario hacerlos, pero no todos durante la clase.

En el caso del inglés, los alumnos serán capaces de viajar y comunicarse con la gente, entender las canciones y ver las películas y leer los libros en versión original. Los alumnos de español podrán hacer lo mismo en este idioma.

Yo GARANTIZO que, con esfuerzo, trabajo y tiempo los alumnos pasarán de un nivel elemental o intermedio a un nivel muy avanzado. Lo he conseguido con mis alumnos muchas veces, gracias al trabajo de ambas partes. Y también GARANTIZO que podrán aprobar cualquier examen que se propongan por muy difícil que sea porque yo les prepararé para ello.

También prometo que estaréis deseando que llegue el día de la clase.

Mis títulos son:

Licenciada en Derecho

Master en Derecho

Licenciada en 

 

Experiencia

Me llamo Paloma y soy Máster en Derecho y licenciada en Traducción e Interpretación Inglés/Francés/Español, tengo el CAP, el Título Superior de Inglés de la Escuela Oficial de Idiomas (equivalente en dificultad al Proficiency) y otros muchos títulos de inglés. Mi inglés es nativo con acento británico, los colegios en los que estudié. Un profesor no es bueno solo porque sea nativo, sino porque sea buen profesor, con preparación y experiencia y eso puede tenerlo una persona española como yo, con un nivel nativo de inglés.

Tengo 20 años de experiencia como profesora de INGLÉS y de ESPAÑOL y adoro la docencia.

He impartido clases particulares, en empresas, colegios y academias y tengo referencias.

He estudiado toda mi vida en colegios ingleses y he vivido en EE UU y en Londres, donde me contrataron como profesora de español  y profesora de inglés porque consideraron que mi nivel era nativo.

Me preparo mucho las clases y utilizo toda clase de materiales: libros, periódicos, revistas, audios, vídeos, películas, series, etc.

Desde que regresé de EE UU comencé a dar clases de inglés, y las he dado a niños, adultos, profesionales, en empresas, academias y en el colegio Mater Salvatoris durante cuatro años (tuve que dejarlo para trasladarme de ciudad). En este colegio, además de impartir clase de inglés en Primero de la Eso, me encomendaron la apasionante tarea de encargarme de dos grupos de estudiantes con necesidades especiales:

  1. Niñas que muy dotadas para el inglés que iban por delante de la clase.
  2. Niñas que llevaban retraso con respecto a sus compañeras. Se encontraban muy desmotivadas porque demasiados profesores les habían repetido en su corta vida cosas como “no valéis para el inglés”. Estaban muy desmotivadas y no les interesaba la asignatura. Con mucha motivación por mi parte y trabajo por ambas partes, no solo conseguimos que alcanzaran el nivel de la clase, sino también que aprobaran el examen PET. Mis superiores desaconsejaban que se presentaran, pero yo les expliqué que estaban preparadas y todas lo aprobaron. Como docente, fue una experiencia emocionante y gratificante.

 

Mis clases son amenas y eficaces. Adiós a las clases aburridas todo el rato haciendo ejercicios de gramática y bienvenidas las clases divertidas donde trabajaremos todas las competencias del idioma de forma moderna, vibrante y dinámica: hablar, escuchar, leer y escribir. Eso no quiere decir que no haya que hacer ejercicios de gramática, pues es necesario hacerlos, pero no todos durante la clase.

En el caso del inglés, los alumnos serán capaces de viajar y comunicarse con la gente, entender las canciones y ver las películas y leer los libros en versión original. Los alumnos de español podrán hacer lo mismo en este idioma.

Yo GARANTIZO que, con esfuerzo, trabajo y tiempo los alumnos pasarán de un nivel elemental o intermedio a un nivel muy avanzado. Lo he conseguido con mis alumnos muchas veces, gracias al trabajo de ambas partes. Y también GARANTIZO que podrán aprobar cualquier examen que se propongan por muy difícil que sea porque yo les prepararé para ello.

También prometo que estaréis deseando que llegue el día de la clase.

Mis títulos son:

Licenciada en Derecho

Master en Derecho

Licenciada en 

 

Educación

Licenciada en Traducción e Interpretación Inglés/Francés/Español

 

He sido profesora de inglés en Londres porquer consideraron que mi nivel era nativo

Profesionales que compiten con Paloma

Profesionales que ofrecen servicios similares a los de Paloma García López

Profesionales del mismo sector Administrativo que Paloma García López

Profesionales que ofrecen servicios de Clases de inglés

Profesionales de diferentes sectores cerca de Madrid, Madrid

Otros usuarios que se llaman Paloma

Trabajos cerca de Madrid, Madrid

  • Asociación Provivienda

    Profesor/a intérprete

    Encontrado en: Talent ES C2 - hace 1 semana


    Asociación Provivienda Madrid, España

    Código Ref.: · Número de vacantes: 1 · Puesto de Trabajo : Profesor/a intérprete · Grupo profesional: 1 · Centro de Trabajo : Madrid. Membézar · Jornada: 38.75 horas semanales distribuidas de lunes a viernes · Salario Bruto Mensual: 1.752,21 € (14 pagas) · Salari ...

  • Cronoshare

    Traductores jurados ámbito civil

    Encontrado en: Cronoshare ES C2 - hace 6 días


    Cronoshare Rivas-Vaciamadrid (Madrid), España

    Necesito un servicio de Traductor jurado con las siguientes características:¿Qué tipo de servicio necesitas? · Traducción jurada · ¿En qué idioma está el documento original a traducir? · Español · ¿A qué idioma hay que traducir el documento original? · Rumano · Indica el ámbito d ...

  • Cronoshare

    Traductor jurado ámbito civil

    Encontrado en: Cronoshare ES C2 - hace 5 días


    Cronoshare Valdemoro (Madrid), España

    Un contrato de trabajo de 1 folio. Luego una novacion de contrato de un folio y el tercer folio son las firmas de los firmantes de la novacion.¿Qué tipo de servicio necesitas? · Traducción jurada · ¿En qué idioma está el documento original a traducir? · Inglés · ¿A qué idioma hay ...